您的位置 首页 知识

enough,是什么意思enoughold是什么意思enough什么意思

“enough old”在英语中属于错误用法,正确的表达应为“old enough”,意为“年龄足够大”或“足够老”。下面内容是详细解析:


一、语法制度

  • enough作为副词的用法

    • 当enough修饰形容词或副词时,必须置于被修饰词之后,形成“形容词/副词 + enough”结构。因此,“old enough”符合语法制度,而“enough old”是错误的。
    • 例如:
      • ?? She isold enough to drive a car.(她年龄足够大,可以开车了。)
      • ? She isenough old to drive a car.
  • enough作为形容词的用法

    • 当enough修饰名词时,可以放在名词前或后(但前置更常见)。例如:
      • ?? There isenough time to finish the work.(有足够时刻完成职业。)
      • ?? There istime enough to finish the work.(旧式用法,较少见)。

二、常见句型与例句

  • “be + old enough + to do”

    • 表示“年龄足够大去做某事”。例如:
      • He isold enough to decide for himself.(他已到能自己做决定的年龄。)
      • The child isold enough to go to school.(孩子够年龄上学了。)
  • “too…to…”与“enough…to…”的对比

    • “too old to do”表示“太老/太小而不能做”,而“old enough to do”强调“年龄足够大可以做”。例如:
      • He istoo young to drive.(他年龄太小不能开车。)
      • He isold enough to drive.(他年龄足够大可以开车。)

三、常见错误与注意事项

  • 避免混淆词序

    • 错误:enough old
    • 正确:old enough
  • 灵活翻译

    • “old enough”需根据语境调整翻译,例如:
      • “I’mold enough to remember the 1980s.” 可译为“我的年龄足够大,还记得上世纪80年代的事”,而非字面直译“足够老”。

四、练习题示例(检验领会)

  • 选择正确选项:

    • The boy is__ to join the team.
      A. enough tall
      B. tall enough
      答案:B(enough修饰形容词tall需后置)
  • 翻译句子:

    • “她年龄足够大,可以独自旅行了。”
      答案:She is old enough to travel alone.

直白点讲,“enough old”是错误用法,正确结构为“old enough”,需牢记enough修饰形容词时的后置制度。


返回顶部